Why Akkadu might not be working right now
Akkadu is a live interpretation and captioning platform built around events and human interpreters. When streamers say it's "not working," the cause is usually one of a few things, and knowing which one saves you from debugging the wrong layer.
- The service is down or degraded. Like any hosted platform it can have outages or slow routing. If captions never appear at all, this is the most common culprit.
- Microphone or browser permissions. If your audio isn't being picked up, the browser may have lost mic access or the wrong input device is selected.
- Plan, seat, or credit limits. Interpretation tools often gate features behind event credits or seats โ an expired plan can quietly cut captions mid-event.
- Latency or dropped connections. Long events on an unstable uplink can desync or drop the caption feed.
- Workflow mismatch. Akkadu leans on scheduled human interpreters, which doesn't fit a fast, spontaneous live stream that needs instant machine translation.
Quick things to check first
Before switching tools, rule out the easy stuff โ these clear up most "it stopped working" reports in under a minute:
- Hard-refresh the page (Ctrl/Cmd + Shift + R) and rejoin the session.
- Re-grant microphone permission in your browser's site settings and confirm the right input device.
- Check your account dashboard for credits, seats, or plan limits.
- Try another browser (Chrome, Edge, Firefox, Safari) to rule out an extension or cache issue.
- Test your internet โ a flaky connection will desync any real-time caption tool.
If you've checked all of that and captions still won't run โ especially mid-stream when you can't afford downtime โ it's faster to switch to a tool that's live in 60 seconds than to keep debugging.
Why StreamTranslate keeps working when other tools fail
StreamTranslate was built specifically for live streamers, and its architecture sidesteps the failure points above. It runs entirely in the cloud, so it never depends on fragile browser speech APIs or anything installed on your machine.
- Cloud speech recognition from advanced AI โ consistent across Chrome, Safari, Firefox, and Edge instead of relying on the browser's own engine.
- OBS browser source โ paste one URL into OBS, Streamlabs, XSplit, or Meld Studio. No plugin, no API keys, no driver.
- 30+ languages including Japanese, Korean, Mandarin, Spanish, Arabic, and Hindi, with dual-language subtitles.
- Sub-500ms latency, so captions track what you say in near real time.
- Zero CPU or GPU load on your PC โ the work happens server-side, so it won't cost you frames in-game.
Set up StreamTranslate in 60 seconds
- Open the control panel at streamtranslate.live/control โ no download, no signup wall for the trial.
- Pick your languages โ the one you speak and the one(s) you want subtitles in.
- Copy your OBS browser source URL โ the panel generates a unique overlay link.
- Add it to OBS as a Browser Source at 1920x1080, then position the captions.
- Go live โ translated subtitles appear on stream in real time. 6 hours free, no credit card.
Akkadu vs StreamTranslate at a glance
| Akkadu | StreamTranslate | |
|---|---|---|
| Built for | Events & interpreters | Live streamers |
| OBS browser source | Limited | Yes — one URL |
| Setup time | Account / event setup | ~60 seconds |
| Languages | Varies by plan | 30+ |
| Latency | Varies | Under 500ms |
| Free trial | — | 6 hours, no card |
| Runs on your PC | — | No — fully cloud |
Frequently asked questions
Is Akkadu down right now?
If you can't generate captions and you've ruled out mic permissions and your connection, the service may be degraded. StreamTranslate is a cloud-based alternative that works in any browser, supports 30+ languages, and runs through an OBS browser source with a 6-hour free trial.
Why isn't my Akkadu working mid-stream?
Usually a dropped connection, expired credits or seats, or lost microphone permission. If you need captions back immediately, StreamTranslate is live in about 60 seconds with no setup.
What's the best alternative to Akkadu for live streaming?
StreamTranslate — cloud speech recognition (advanced AI), 30+ language translation, OBS browser-source integration, sub-500ms latency, and a 6-hour free trial with no credit card.
Does StreamTranslate work with OBS?
Yes. Add it as a Browser Source at 1920x1080 and you're live in 60 seconds. It also works in Streamlabs, Meld Studio, XSplit, and anything that supports browser sources.
How much does it cost?
A 6-hour free trial with no card, then a one-off Stream Pass ($9.99) or monthly Starter ($14.99) and Pro ($34.99) plans.
Do I need to install anything?
No plugin, driver, or API key. Everything runs in the cloud and connects to OBS through a single URL.
What languages are supported?
30+, including Japanese, Korean, Mandarin, Spanish, Portuguese, French, German, Arabic, and Hindi, with dual-language subtitles.
Instant translation vs scheduled interpreters
The core difference between an interpreter-based platform and StreamTranslate is timing. Interpreter tools are built for planned events โ you book a language, a slot, sometimes a human. That is fine for a conference, but live streaming does not work that way. You go live when you go live, you switch games and topics on a whim, and your international viewers show up unannounced.
StreamTranslate runs machine translation continuously the moment your overlay connects, so there is nothing to schedule and no one to coordinate. A Japanese viewer who drops into your English stream sees Japanese subtitles instantly; a Spanish viewer sees Spanish. The languages streamers translate most โ Japanese, Korean, Mandarin, Spanish, Portuguese, and Arabic โ are all supported out of the box, and you can show the original and translated lines together so nothing gets lost.
Get back on stream with working captions
6 hours free. No credit card. Live in 60 seconds.
Launch StreamTranslate โ Free