Stream your podcast recording live with real-time captions. Reach more listeners, create captioned clips for social media, and make your podcast accessible from day one.
Start Free TrialMore podcasters than ever are streaming their recording sessions live on Twitch and YouTube. It creates a secondary audience, generates real-time community engagement, provides clip material for social media, and gives the podcast a visual format that pure audio can't offer. Shows like H3 Podcast, Call Her Daddy studio sessions, and countless tech and gaming podcasts have built massive streaming audiences alongside their audio audiences.
But a live podcast stream without captions misses a significant portion of the potential audience. Viewers watching in public spaces with muted phones, people with hearing loss following along, international listeners who process English better with text reinforcement — all of these viewers get more from a captioned stream than an uncaptioned one.
More practically: captioned clips perform better. The data is clear that social media clips with burned-in captions get significantly more views than uncaptioned clips. When you stream your podcast with StreamTranslate running, every clip pulled from that stream already has captions on it. No post-production required.
Podcasters are usually better equipped for good STT accuracy than most other streamers. You're already using quality condenser microphones (the Shure SM7B, Blue Yeti, Rode NT-USB, or similar), dynamic range compression, and dedicated audio interfaces. You're speaking clearly, close to the mic, in a treated recording space. These conditions are ideal for Deepgram Nova-2 — StreamTranslate's speech recognition engine — and result in 95%+ caption accuracy in typical podcast recording environments.
Compare this to gaming streamers dealing with mechanical keyboards, game audio bleed, and varying mic distances. Podcast setups give StreamTranslate the cleanest possible audio input, which means the highest possible caption quality.
For solo podcasters, StreamTranslate captions work out of the box. For multi-guest setups where guests are on remote audio (Riverside, Squadcast, Zoom), the guest audio is typically mixed into the main audio interface output. StreamTranslate will caption the mixed audio — though overlapping speech from multiple people simultaneously degrades accuracy. Sequential, non-overlapping conversation captions perfectly.
This is one of the highest-ROI reasons to use StreamTranslate for podcast streaming. When you clip a moment from a stream where StreamTranslate is running, the captions are already part of the video frame. Pull that clip, reframe it for vertical (9:16 for TikTok and Reels, 1:1 for Twitter), and you have a platform-ready social clip with captions already burned in.
Captioned clips consistently outperform uncaptioned clips across TikTok, Instagram Reels, and YouTube Shorts. Multiple creator studies have found 25-40% higher view rates for captioned short-form content. If your podcast has a moment worth clipping, it's worth having captions on it.
Your podcast stream likely already has a scene with your camera, screen share, or guest webcams. You'll add StreamTranslate to this existing scene.
Ensure your audio interface output is selected as the desktop or microphone input in OBS. The audio that goes into your stream is what StreamTranslate listens to.
Visit streamtranslate.live/setup, copy your overlay URL, and add it as a Browser Source in OBS. Position captions at the bottom of your stream frame.
Use OBS's dual output — stream to Twitch/YouTube while also recording locally for your podcast edit. Captions appear on the stream; your clean audio remains unaffected for the podcast recording.
Some podcasters configure StreamTranslate to show a rolling transcript visible to stream viewers — a larger text box showing the last 5-10 lines of conversation. This creates a different experience from typical subtitle captions, functioning more like a live transcript panel visible alongside the video. It's particularly useful for interview-style podcasts where viewers might join mid-conversation and want to catch up quickly on what's being discussed.
Podcasts have naturally global audiences. A true crime podcast might have listeners in the UK, Australia, Canada, and India. A tech podcast attracts viewers from Europe, Southeast Asia, and Latin America. StreamTranslate's real-time translation means viewers from non-English-speaking countries can follow your stream in their native language — expanding your potential streaming audience significantly beyond English-speaking markets.
Yes. StreamTranslate runs as an OBS Browser Source overlay. You can stream live to Twitch or YouTube while simultaneously recording locally. The captions appear on the stream; your local recording is unaffected.
Deepgram Nova-2 handles natural conversational speech well, including fast-paced interview formats. With good microphone setup typical of podcast production, accuracy is typically 93-96%.
Yes — this is one of the best use cases. When StreamTranslate is active during your stream, captions are already burned into the video. Any clip pulled from that stream has captions pre-applied — no post-production needed.
StreamTranslate captions the audio mix coming into OBS. For remote guests on Riverside or Zoom, their audio is part of the mix and gets captioned. Simultaneous speech from multiple people reduces accuracy — sequential conversation captions best.
Yes. The caption box is a freely positioned Browser Source in OBS. Place it at the bottom of the frame, below camera feeds, or in any position that works with your podcast stream layout.
StreamTranslate works on Twitch, YouTube Live, Facebook Live, Kick, Rumble, and any platform that accepts an OBS stream. Captions are part of the video and appear on every platform identically.