Ugrás a fő tartalomra

Történetünk

Folytasd.

Miért építettük ezt?

"Néztem a Twitch A patak, ahol az alkotók arról beszéltek, mennyire szeretnék lefordítani a nemzetközi nézőknek. A chatben mindenki azt mondta, hogy a technikusok még nem voltak ott ".

Tudtam. Évek óta mélyen Al-ben és Cryptóban vagyok, ezért olyan eszközöket kerestem, amik képesek rá. Minden, amit találtam, vagy a vállalati csapatoknak volt ára - túl drága az átlagos áramvonalhoz -, vagy nem működött a hirdetések szerint.

So I built StreamTranslate A semmiből. A cél az első nap volt, hogy ez megfizethető rendszeres szalagok, halott egyszerű, hogy létre, és valóban megbízható. Nincs felfújt vállalati árképzés. Nincsenek törött vonások. Csak illesszen be egy linket OBS és élni a fordított feliratok.

Minden frissítés közelebb visz minket egy világhoz, ahol a nyelv, amibe születtél, nem korlátozza a közönséget, amit elérhetsz.

Mire építettünk

Négy elv vezérel minden döntésünket.

Első sebesség

Szub- 2 másodperces láthatóság a szádtól a nézők képernyőig. A felirataid mindig lépést tartanak a pataiddal.

Globális alapértelmezés

30 + nyelvek. Egy kattintás, hogy elérje nézők Spanyolországban, Japánban, Brazíliában, vagy bárhol máshol a bolygón.

Épített Streamers

Nem egy általános átíró eszköz. Minden funkciót élő streaming munkafolyamatokra terveztek - OBS, Streamlabs, MeldAz egészet.

Adatvédelem

Hang Provalós időben, és soha nem tárolták a szervereinken. A hangod, a tartalmad, csak a tiéd.

Egy építész, mind benne.

StreamTranslate önállóan épült és fut. Se VC pénz, se felpuffadt csapat, se vállalati értékesítési csatorna. Csak egy ember, aki látott egy ProA blim rainers megoldatlanul hagyta és visszautasította.

Z

Zeus LFG

Alapító és vezérigazgató

AI, crypto, és élő streaming minden egy - ez a Venn diagram, ahol StreamTranslate Életek. Ezt azért építették, mert ProBlim valódi volt, és senki sem oldotta meg a helyes utat.

Vedd fel a kapcsolatot.

Kérdések, visszajelzések vagy partnerségi kérdések - mindent elolvasunk.

[email protected]

Készen állsz a globálisra?

Hozzáadás real-time lefordított feliratok a patak 60 másodperc. Nem kell hitelkártya.

Próbáld meg. StreamTranslate Ingyenes